КРАМИНА Ирина, ученица 7А класса МОУСОШ с.Вадинск
СОЧИНЕНИЕ
«Вначале
было слово…»
«И мы сохраним
тебя, русская речь, великое русское слово».
Мы пишем – какими
буквами? Латинскими? Нет. А какими? Греческими? Нет. Какими же? Славянскими. Мы пишем на «кириллице». А
слово «кириллица» откуда? Оно от имени Кирилл.
24
мая у славянских народов – русских, украинцев, белорусов, болгар, сербов, чехов,
словаков, поляков – отмечается особый праздник – День славянской письменности. В этот день проходят научные
конференции, торжественные шествия к
памятникам культуры: старинным зданиям, где создавались первые рукописные и печатные книги, а также к памятникам тем,
кто нее своему народу свет знаний через книгу.
У нас в России этот праздник первыми
начали отмечать жители древнего Новгорода
Великого, за ними последовали города Псков, Ярославль, Москва. Сейчас
этот праздник отмечают уже во многих российских городах.
В далекие-далекие времена, более 1000 лет
назад, наши предки были язычниками. Они поклонялись силам природы: солнцу,
ветру, грому и молнии, божествам растении, животных. И были у них специальные
значки черты и резы, с помощью которых они
могли передавать свои мысли другим людям.
Какими были эти значки, мы точно не знаем, так как письменные памятники
той поры до нас не дошли,
В 988 году киевский князь Владимир
Красное Солнышко решил поменять языческую
веру на новую. Женившись на племяннице Византийских императоров, Владимир крестился сам, а, вернувшись домой в Киев, крестил всех жителей в водах
Днепра. Принятие христианства было прогрессивным шагом: Русь получила от греков не только новую веру в Иисуса Христа, но
это позволило объединить разрозненные русские княжества. Благодаря распространению
христианства на Руси, стали строить каменные здания с куполами, украшать их
фресками, мозаикой, писать иконы.
Для совершения
богослужения в христианских храмах Руси нужны были и особые книги –
Библия и Евангелие. Такие книги, написанные славянской азбукой, были привезены.
Славянскую азбуку придумали два греческих монаха – братья Солунские
Кирилл и Мефодий. Братья родились в Фессалонике, в семье знатного
военачальника, с детства хорошо знали славянский язык. Младший Константин
(Кирилл – его монашеское имя) учился в Константинополе в школе Магнаврского
дворца, был учеником известных ученых Льва Математика и Фотия, будущего
патриарха Константинопольского. Затем сам преподавал, по желанию патриарха Фотия возглавлял ряд дипломатических миссий: к
арабам Багдадского халифата (851 г.), затем
вместе с Мефодием стал управатяющим одной из
областей, населенной славянами,
затем удалился в один из монастырей Малой Азии, куда к нему вскоре и приехал
Кирилл.
В 863 г. в ответ на
просьбу великоморавского князя Ростислава, прислать
учителей, которые могли бы нести Слово Божие на
славянском языке, Кирилл и Мефодии были посланы
императором Византии Михаилом III в Моравию. Дело
составления азбуки – наитруднейшее. Стали Кирилл и Мефодии
расставлять буквы будущего славянского алфавита в, казалось, привычном порядке
– так, как это было до них в латинице. Многие буквы были взяты Константином из
греческого языка. И поняли братья, что не хватает таких знаков, которые бы точно соответствовали
звуковому составу славянских языков и наречий. Новой азбуке не хватало
воздуха, свободного дыхания родных песен и гор, сказаний и залитых солнцем
лугов. Нужны были новые начертания, иные – маленькие ясные рисунки-буквы. Таких
начертаний не было ни в одной другой азбуке. Поэтому был изобретен целый ряд
неповторимых буквенных написаний. И азбука зазвучала совершенно по-новому:
по-славянски напевно и широко, звонко и привольно. Так Кирилл и Мефодии составили для славянского населения азбуку и
перевели необходимые для богослужения тексты. Библию, Псалтырь, Евангелие на
славянский язык. Выучив славянский алфавит, наши предки уже сами могли читать
богослужебные книги, а затем начали сами писать различные документы, используя
для этого кириллицу. (Далее…)