Его брат Мефодий
игуменствует в одном из болгарских монастырей. За братьями стоит
репутация умелых проповедников и дипломатов, и, когда Моравский князь
Ростислав обратился в Византию с просьбой прислать христианских наставников,
знающих славянский язык, выбор остановился на братьях.
Константин Философ
отнесся к своей миссии основательно. «Имеют ли славяне азбуку? – спросил он. – Учить
без азбуки и без книг все равно, что писать беседу на воде». И, получив
отрицательный ответ, решил обратить его в
положительный. Действительно никто не требовал от Константина Философа, чтобы
миссию проповедника он понял так расширительно. Он же сразу поднял ее до
степени просветительской и сам возложил на себя небывалые задачи, становясь учителем
славянства, являясь великой нравственной силой не только
своего времени, но и последующих столетий.
Он создал первую
славянскую азбуку и осуществил первый перевод Библии на славянский язык с помощью
новоизобретенных букв. Подвиг этот вызывает восхищение и преклонение. Взяв за основу
греческое уставное письмо, Константин Философ изобрел простую, четкую и удобную
форму для начертаний новых славянских букв. Он дополнил азбуку знаками,
передающими звуки, свойственные славянской речи и отсутствующие в греческой,
например «ч», «ш», «щ» и многие другие. Он расположил буквы в последовательном порядке, придав им кроме
звукового, цифровое значение, и долгие века подряд ими пользовались для выражения простых и многозначных чисел. Своим переводом
Библии Константин
ввел в обиход славян множество новых понятий, имевших общественное,
государственное, философское значение. Только человеку энциклопедического
образования под силу такое предприятие. И оно увенчалось полным успехом.
Мефодий сыграл большую, хотя и не равновеликую, роль в этом подвиге. Старинные
предания изображают его деятелем более практическим,
чем творческим. Многие годы он служил губернаторам, игуменствовал в монастыре.
Такие должности занимать под силу человеку властному и твердому. В Моравии
братьев встретили вражда и интриги католического духовенства. Но симпатии
народа были на стороне просветителей, говоривших с ними на родном языке и
принесших ему книги на знакомом наречии.
Едва увидев первые
плоды своей деятельности, Константин Философ скончался. Известны его слова,
обращенные к брату, где он завещает не оставлять «труды учительства». И Мефодий
выполнил завет Кирилла. Мефодий пережил брата на шестнадцать лет и все эти
годы, преодолевая трудности и лишения, утверждал запечатленное слово на славянском языке. Три года
пробыл он пленником в Германии. Его били, выбрасывали без одежды на мороз,
влачили насильно по улицам, но не смогли заставить отречься от дела своей
жизни.
Мне думается, что
подвиг Кирилла и Мефодия можно сравнить с подвигом легендарного Прометея.
Греческий герой дал людям свет, озарив окружающую темноту. Славянские братья
осветили разум человеческий.