ДРОЗДОВА Юлия, ученица 9 класса,
МОУСОШ с. Засечное, Пензенский
район
Конкурсное сочинение, посвященное Дню славянской
письменности и культуры
Национальный язык – это язык,
который объединяет исторически сложившийся
коллектив людей, связанных общей территорией, экономикой, культурой и особенностями быта. Основное
назначение национального языка состоит в том, чтобы обеспечить общение
людей, говорящих на этом языке. Русский язык
– это национальный язык русского народа. Это язык науки, культуры. Столетиями мастера слова (А. Пушкин, М. Лермонтов, Н. Гоголь, И. Тургенев, Л. Толстой, А. Чехов, М. Горький, А.
Твардовский, К. Паустовский и др.), и
ученые-филологи (Ф. Буслаев, И. Срезневский, Л. Щерба, В. Виноградов и др.)
совершенствовали русский язык, доводили его до тонкости, создавая для
нас грамматику, словарь, образцовые тексты. В расстановке слов, их значениях, смысле их соединений заложена та информация
о мире и людях, которая приобщает к духовному богатству, созданному многими
поколениями предков.
Константин Дмитриевич Ушинский
писал о том, что каждое слово языка, каждая
его форма есть результат мысли и чувства человека, через которые отразилась в слове природа страны и история народа.
История русского языка, по убеждению В. Кюхельбекера, «раскроет... характер
народа, говорящего на нем».
Именно поэтому все средства языка
помогают наиболее точно, ясно и образно
выражать самые сложные мысли и чувства людей, все многообразие окружающего мира. Национальный язык включает в
себя не только нормированный литературный язык, но и народные диалекты,
просторечные формы языка, профессионализмы.
Образование и развитие
национального языка – сложный, длительный процесс.
История русского национального языка начинается с 17 века, когда окончательно
сложилась русская нация.
Создателями упорядоченной
славянской азбуки были славянские просветители
Кирилл и его старший брат Мефодий.
Кирилл (826-869) и Мефодий
(820-885) были родом из македонского портового города Солуни (
ныне Салоники), населенного наполовину греками, наполовину славянами. Оба брата отличались
ученостью, начитанностью, были авторами
многих научных и литературных работ. В конце
862 года в столицу Византии прибыло посольство от моравского князя Ростислава. Послы просили императора прислать
в Моравию миссионеров, которые могли
бы вести проповеди не на латинском, а на понятном для моравов славянском языке.
Император Михаил направил в Моравию
миссионеров, Константина Философа (Кирилла) и его брата Мефодия.
Вскоре после приезда моравского посольства, т.е. в
863 году, Кирилл создал славянскую азбуку, с
помощью которой оба брата перевели затем на славянский язык основные
богослужебные книги.
Сохранившиеся до нас древнейшие
славянские надписи и рукописи выполнены
двумя графическими разновидностями славянского письма. Одна из них – «кириллица», названа так в честь Кирилла
(Константина Философа), вторая «глаголица» (от старославянского
«глагол», что значит «слово» ). По начертаниям глаголица сложнее кириллицы. Форма
кириллических букв отличалась геометрической простотой, чёткостью и была
удобна для письма. Большая часть букв
кириллицы заимствована из Византийского устава. 19 букв отсутствовали в
греко-византийском письме и были введены для передачи
особых звуков славянской речи. Для букв глаголицы характерно множество петель, завитков и других сложных
графических элементов. При всей
оригинальности глаголических букв многие из них, особенно те, которые были
созданы для передачи особых звуков славянской речи (например, буквы – Ж, Ц, Ч, Ш и др.), близки по
форме к аналогичным буквам кириллицы.
Одинаковы в кириллице и глаголице названия букв, порядок их расположения.
Древнейшие из обнаруженных до
сих пор памятников славянской письменности – надписи на стенах и керамических плитах церкви болгарского царя Симеона (893 - 927) в бывшей столице Болгарии Преславле. Надписи эти (конец 9 века)
выполнены частично кириллицей, частично глаголицей. К первой четверти 10 века относится
кирилловская надпись
на глиняном сосуде, открытая Д.А. Авдусиным при раскопках курганов под Смоленском.
Надпись эта читается как «гороухша», т.е. «горчичное зерно», «горчица».
Простая и удобная кириллица
сравнительно быстро вытеснила глаголицу, сохранившуюся
лишь кое-где у юго-западных славян (в Хорватии и Далмации).
И теперь, в наше время, мы
пользуемся кириллицей. Благодаря Кириллу и Мефодию, у нас появился письменный богатый русский язык. И, как говорил Философ Иван Александрович Ильин (1882-1954),
выступая на Пушкинском юбилее в 1937 году, еще один дар дала нам наша Россия:
это наш дивный, наш могучий, поющий
язык. В нем вся она – наша Россия, в нем все дары его: и ширь неограниченных возможностей, и
богатство звуков, и слов, и форм: и
стихийность, и честность; и простота, и размах, и паренье; и мечтательность, и сила, и ясность, и красота.
Все доступно нашему языку. Он сам покорен всему
мировому и надмирному, и поэтому властен
все выразить, изобразить и передать.
В нем гуденье далеких колоколов
и серебро ближних колокольчиков. В нем ласковые шорохи и хрусты. В нем травяные шелесты и вздохи.
В нем клекот и грай,
и свист, и щебет птичий. В нем громы небесные, рыки звериные; и вихри зыбкие, и
плески чуть слышные. В нем – вся поющая русская душа; эхо мира и стоны человеческие, и
зерцало божественных ведений....
Это язык острой, режущей мысли.
Язык трепетного рождающегося предчувствия. Язык волевых решений и свершений. Язык парения и пророчества. Язык неуловимых
прозрачностей и вечных глаголов.
Это язык зрелого самобытного
национального характера. И русский народ, создавший этот язык, сам призван достигнуть душевно и
духовно той высоты,
на которую зовет его язык...